0

Jiří Josek 71

Martin Josek - poděkování za Nakladatelství Romeo

Městské divadlo Brno – pásmo dvaadvaceti překladů

 

Veronika Freimanová – William Shakespeare: Romeo a Julie

 

Simona Stašová – William Shakespeare: Sonet 23

 

Miroslav Táborský, Divadlo v Dlouhé – Souborné dílo Williama Shakespeara ve 120 minutách

 

Jan Vondráček, Divadlo v Dlouhé

 

Martin Hilský – William Saroyan: Tracyho tygr

 

Patrik Děrgel, Švandovo divadlo - William Shakespeare: Hamlet

 

Městské divadlo v Mostě - Jiří Rumpík - William Saroyan: Tracyho tygr; Michal Pětík - Jack Kerouac: Na cestě

 

 

Jakub Dostál, Městské divadlo v Mostě

 

Klicperovo divadlo Hradec Králové - William Shakespeare: Benátský kupec

Milan Koníček - Městské divadlo Mladá Boleslav, William Shakespeare: Sonet číslo 113

 

Divadlo Kalich - VLASY, Vodnář

Divadlo na Vinohradech – N. R. Nash: Obchodník s deštěm

 

Divadlo F. X. Šaldy Liberec – pásmo překladů

 

Jihočeské divadlo a Komorní studio České Budějovice – William Shakespeare: Macbeth

 

Ladislav Stýblo – Divadlo pod Palmovkou, William Shakespeare: Sonet číslo 18

 

JAMU, Ateliér muzikálového herectví Michala Zetela a Davida Strnada - William Shakespeare: Sonety

 

JAMU, Ateliér činoherního herectví Lukáše Riegera - William Shakespeare: Sonety

 

Západočeské divadlo v Chebu - William Shakespeare: Othello a Sen čarovné noci

 

Národní divadlo Brno - William Shakespeare: Sonet číslo 12

 

Činoherní klub - Martin Finger a Lucie Žáčková - William Shakespeare: Macbeth

 

Studio Ypsilon – The Beatles: Až mi bude čtyřiašedesát

 

Divadlo Petra Bezruče - Petr Klarin Klár a Přemysl Bureš

Scéna Kralupy – Tracy Letts: Zabiják Joe

 

Divadlo Akorát - William Shakespeare: Sonet číslo 11

 

Katedra divadelních studií FF MU – N. R. Nash – Obchodník s deštěm

 

Just Monkeys – William Shakespeare: Hamlet

 

Umělecká skupina OLDstars – Allen Ginsberg: Můj pojem o skutečnosti

 

Robert Tamchyna, Divadlo Viola – William Saroyan: Tracyho tygr

 

 

Marie Josková - E.L. Doctorow: Ragtime

 

Marie Josková (na přání Marie Zábranové) - Lawrence Ferlinghetti: Zmizely světlušky?ze sbírky Hlasitá modlitba

 

Zuzana Josková – Joyce Cary: Kopytem do hlavy

 

Berta Rathousová – T. S. Eliot: Kočka Lenora z Praktické příručky o kočkách

 

Frederik Rathous – William Blake: Tygr

 

Mikuláš Josek a Anna Josková - William Shakespeare: Sonet číslo 145

 

Jan Vaculík – William Shakespeare: Bouře

 

Jan Vaculík – William Saroyan: Tracyho tygr

 

Martin Urban – William Saroyan: Tracyho tygr

 

Jan Zelenka – Jack Kerouac: Na cestě

 

Jana Mertinová – T. S. Eliot: Meky Míca z Praktické příručky o kočkách

 

Jaroslav Hrabě - William Saroyan: Tracyho tygr

 

Jaroslav Hrabě – William Shakespeare: Hamlet

 

Kristýna Čepková – William Shakespeare: Mnoho povyku pro nic

 

Josef Rauvolf - William Shakespeare: Romeo a Julie

Daniela Fischerová

 

 

Michal Zahálka - William Shakespeare: Timon Athénský

 

Jaroslava Šiktancová - William Shakespeare: Romeo a Julie

 

Kateřina Klabanová - William Shakespeare: Sonet číslo 59

 

Tomáš Vrba – Jack Kerouac: Na cestě

 

Jarka Vrbová - Jack Kerouac: Na cestě

 

Vráťa Hadraba – William Shakespeare: Večer tříkrálový

 

Eva Kalivodová - E.L. Doctorow: Ragtime

Maryana Kozak - William Saroyan: Tracyho tygr

 

Tereza Benhartová - Walt Disney: Rychlá rota

Matějka a spol. – William Shakespeare: Hamlet

 

Přemysl Rut – Písničky ze Shakespeara

 

Přemysl Rut a Markéta Potužáková – Když milý s milou (William Shakespeare: Jak se vám líbí)

 

Přemysl Rut a Markéta Potužáková – Pojď si mě, smrti, rychle vzít (William Shakespeare: Večer tříkrálový)

 

Přemysl Rut a Markéta Potužáková – Na seně (William Shakespeare: Zimní pohádka)

 

Martina Muziková – T. S. Eliot: Volání na kočky z Praktické příručky o kočkách

 

Jakub Niederle – Paul McCartney: Černý pták

 

Adéla Folwarczná – William Shakespeare: Sonet číslo 8

 

Jan Štěpánek – William Shakespeare: Sonet číslo 6

 

Pavel Hálek – William Shakespeare: Sonet číslo 66

 

Natalia Borovskaya - William Shakespeare: Sonet číslo 26

 

Zdeněk Dušek, Východočeské divadlo Pardubice

Lída Vlášková, Východočeské divadlo Pardubice

Lucie Štěpánková, Východočeské divadlo Pardubice

Martin Mejzlík, Východočeské divadlo Pardubice

Milan Němec, Východočeské divadlo Pardubice

Jaromíra Mílová, Východočeské divadlo Pardubice

Josef Pejchal, Východočeské divadlo Pardubice

Jana Zbořilová - DAMU

Václav Dušek, Východočeské divadlo Pardubice

 

Východočeské divadlo Pardubice

 

Vlasta Lišková

 

Vlasta Lišková - William Shakespeare: Sonet číslo 15

mycoolass.cz · Vlasta Lišková - Zdravice (Jiří Josek 71).MP3

mycoolass.cz · Vlasta Lišková -Sonet 15.MP3

Jindřich Traugott - William Shakespeare: Othello

mycoolass.cz · Jindřich Traugott Othello

 

Klicperovo divadlo Hradec Králové - William Shakespeare: Benátský kupec, Porciina píseň Bassaniovi

Nakladatelství Romeo · Petr Svojtka - Kupec - Pisen (Píseň, Kterou Porcie Objednala Bassaniovi Při Volbě Skříňky).

Věra Zástěrová-Sasínková - Ray Bradbury: V Orient Expresu věčnosti ze sbírky Kočičí pyžamo

Nakladatelství Romeo · Věra Zástěrová-Sasínková - V ORIENT EXPRESU VĚČNOSTI

 

Vladimír Medek

Nejvíc si pamatuju tohle:

V roce 2014 jsem dokončoval překlad románu ze Sevilly XVII. století, v té době více méně hlavního města světa, a vystupoval v něm (snad?) i William Shakespeare. Autor knihu doprovodil poznámkou, která v závěru plynule přechází do jeho Bouře. Samozřejmě jsem chtěl použít překlad z angličtiny, ten nejlepší možný, a zprostředkovaně jsem se obrátil na Dr. Joska. Během doslova několika dnů mi ho poslal, ještě ke všemu z New Yorku, kde určitě měl mnoho urgentnějších záležitostí, ale přesto si na mě udělal čas. Něco to o něm říká: něco hodně.

A  teď už onen text:

Představení je u konce. Ti herci,
jak jsem ti říkal, byli duchové,
a teď se rozplynuli ve vzduchu.
Stejně jako to zdání stvořené
z ničeho zmizí nebetyčné věže,
paláce, chrámy, ba i celý svět
a všechno na něm. Všechno pomine
jak tahle naše bezvýznamná hříčka
a nezůstane nic. Jsme z téže látky,
z jaké se tkají sny, a chvilka žití
je ostrov v moři spánku.

Měli jsme a máme vynikající překladatele Shakespeara. Ale měli jsme i jednoho kongeniálního.

Vladimír Medek

Nahrávám...